7 лучших словарей и переводчиков для Android и iOS

Обновлено: 22.11.2024 13:27:10

Частенько нам требуется перевод найденного в интернете текста. Для этой цели обычно используется то или иное приложение, созданное для смартфона. Но какое именно? Сейчас существует не один десяток всевозможных переводчиков и словарей. В пользу какой программы сделать свой выбор?

Google Переводчик

Google Переводчик

В своё время поисковик Google был известен только американским пользователям. Но достаточно быстро в этой компании поняли, что нужно быть интересными всему миру. После этого в Google начали развивать не только основной сервис, но и переводчик. С тех пор прошло много времени. Сейчас «Google Переводчик» здорово «натренирован». Ошибки в нём встречаются крайне редко, а поддержка 103 языков является рекордом — ни одна другая программа не предложит вам такое их количество! А ведь они зачастую работают на платной основе, тогда как Google с вас не потребует ни копейки!

Обычно сервисы поискового гиганта функционируют только при подключении к сети. Но в случае с переводчиком это правило действительно только для некоторых языков и необычных функций. Например, доступ к серверам Google понадобится при переводе сфотографированного текста. Эта функция, к слову, удобна при зарубежной поездке — Google поможет в переводе всяких вывесок и заголовков газет.

Следует отметить, что данная программа поддерживает и голосовой перевод. Вы можете надиктовать пару фраз, приложение постарается их перевести. Так можно даже попробовать с иностранцем пообщаться! Хотя всё-таки заметно, что в этом плане программе ещё есть куда развиваться.

«Google Переводчик» грамотно интегрируется в систему. По крайней мере, в родной Android. Здесь после установки приложения соответствующий пункт с предложением перевести текст появится в контекстном меню в любой другой программе, как-либо связанной с текстом. А ещё продукт способен порадовать сохранением истории прошлых переводов — это позволит возвращаться к ним в любое время.

Яндекс.Переводчик

Яндекс.Переводчик

Собственное приложение, служащее для перевода текста, имеет и российский конкурент Google. И оно тоже выдает отличный результат, особенно если вы работаете с русским или английским материалом. На благо «Яндекса» трудится множество лингвистов. Также сервис этой компании обучается при помощи миллионов переводов, осуществляемых пользователями. Словом, в этом плане российский поисковый гигант действует по образу и подобию Google.

Сейчас «Яндекс.Переводчик» поддерживает примерно 90 языков. Переводить посредством этого приложения можно не только текст, но и устную речь. Также с некоторых пор в программе появился режим фотоперевода. Стало быть, вам нужно лишь навести камеру смартфона на иностранный текст, а «Яндекс» попробует перевести увиденное. Как и в случае с Google, далеко не всегда результат получается идеальным. Но чаще всего приложение всё-таки помогает понять, что же до вас хотят донести.

Данный переводчик тоже идеально интегрируется в систему. Это позволяет перевести содержимое сайта буквально нажатием пары кнопок. Также продукт «Яндекса» можно использовать в двухоконном режиме, реализованном в iPad.

Приложение способно похвастать дополнительным функционалом, который может показаться весьма полезным. Например, оно располагает образовательными статьями, в которых рассказано о примерах употребления тех или иных слов. Не забыта разработчиками и история переводов — вы найдёте её в соответствующем разделе. Ну и, конечно же, нельзя не упомянуть о том, что программа распространяется на бесплатной основе.

Microsoft Translator

Microsoft Translator

Разрабатывает собственный переводчик и компания Microsoft. В основном за его создание она принялась ради улучшения работы офисного пакета. В те времена чаще всего перевод текста требовался именно в каком-нибудь Word. Сейчас же всё изменилось. Совершенствуется и Microsoft Translator. Отныне он умеет переводить содержимое интернет-страницы, а также надписи, попадающие в поле зрения встроенной в смартфон камеры.

Данная программа, как и многие другие, доступна владельцам мобильных устройств с обеими самыми популярными операционными системами. Всего пользователю доступен двусторонний перевод как минимум с шести десятков языков. При этом база данных для самых главных из них будет находиться на смартфоне, для работы с ними интернет-подключение не потребуется.

Сейчас приложения-переводчики редко имеют какие-то особенные фишки, не присутствующие в аналогичных программах. Но Microsoft Translator в этом плане всё-таки способен порадовать. Этот переводчик располагает встроенным чатом. Если вы и ваш зарубежный друг воспользуетесь им, приложение будет автоматически и практически мгновенно переводить все реплики. И сейчас это действительно самый удобный способ общения с человеком, не знающим ваш язык!

Остальной функционал программы от Microsoft ничем не удивляет. Здесь есть специальный раздел, в котором содержится история переводов. Также приложение способно похвастать распознаванием устной речи. Но всё это предлагают и два самых главных конкурента.

ABBYY Lingvo

ABBYY Lingvo

Российская компания ABBYY была образована если в те времена, когда вы, не исключено, ещё пешком под стол ходили. Тогда даже представить было невозможно, как сильно в будущем интернет проникнет в нашу жизнь. А российские разработчики уже в тот момент поняли, что людям обязательно понадобится возможность быстрого машинного перевода. Какое-то время их компьютерная программа была едва ли не лучшей в мире. Но постепенно подтянулись и другие компании, куда более крупные. Но и сейчас ABBYY Lingvo вызывает интерес. Особенно мобильная версия этой программы.

Данное приложение позволяет скачивать и использовать всевозможные словари. Бесплатно предлагаются 11 базовых словарей, доступ к которым предоставляются даже без интернет-подключения. Пожалуй, наиболее часто будут использоваться англо-русский и русско-английский словари. Если же вам требуется нетипичный словарь, то его придется покупать. Среди словарей присутствуют и толковые, и тематические, и многие другие. Для их создания зачастую использовалась помощь крупных мировых издательств.

Относительно недавно в ABBYY Lingvo появилась возможность распознавания надписей в фотографиях. Что касается версии для iOS, то она ещё и помогает учить слова при помощи карточек. Ещё программа радует быстрым просмотром словарного определения того или иного слова — для этого достаточно лишь нажать на него.

Если вы изучаете тот или иной иностранный язык, то мы рекомендуем установить на свой смартфон именно ABBYY Lingvo. Как ни крути, но именно этот сборник словарей помогает лучше всего, особенно если родным для вас является русский язык.

iTranslate

iTranslate

На iOS и Android создано не особо большое число приложений, поддерживающих перевод устной речи. Во многих переводчиках это лишь дополнительная функция, зачастую работающая не лучшим образом. Пожалуй, лучше всего с такой задачей справляется iTranslate. Следует заметить, что эта программа использует не собственную базу данных, а речевые технологии Microsoft, Apple и Google. Все вместе они позволили реализовать режим перевода беседы, когда каждая фраза переводится за достаточно небольшой промежуток времени, особенно если вы находитесь в зоне действия сети Wi-Fi или LTE.

Данная программа позволяет задействовать собственную клавиатуру. Она служит для быстрого перевода текста в других приложениях. Но можно обойтись и без неё — в этом случае приложение будет переводить содержимое буфера обмена. Всего им поддерживаются 90 языков. Однако если вы не подключены к интернету, то будет доступной только работа с английским и русским языками. Из числа дополнительных функций можно отметить историю переводов.

Увы, но бесплатная версия iTranslate сильно ограничена. Если вы хотите использовать все возможности приложения, придется оформить платную подписку. В этом случае вы получите и вышеупомянутый офлайн-перевод, и то самое распознавание голоса. Теперь вы понимаете, насколько неинтересным выглядит iTranslate в его бесплатной версии. В случае с iOS подписка требуется для использования виджета и специальной клавиатуры.

Мультитран

Мультитран

А что делать в том случае, если нужно перевести строки из научной или технической литературы? Выше мы рассказали о нескольких приложениях, справляющихся с такой задачей. Но соответствующие словари в них приходится покупать. Если же вы не хотите тратить деньги, попробуйте скачать и установить «Мультитран». Это бесплатная программа, которая время от времени показывает рекламу. Если она начала раздражать, можно заплатить копеечку — в платной версии она устранена. А в случае с iOS после оплаты вы разблокируете дополнительный функционал — закладки, примеры употребления слов и историю переводов.

Как и полагается, «Мультитран» поддерживает отнюдь не только английский и русский языки. Android-версия включает в себя 17 языков, а вариант для iOS ограничена восемью языками.

Данное приложение представляет собой оболочку для словарей. Как вы уже поняли, они содержат огромное число слов, взятых из технических и научных ниш. И не только слов, но и целых фраз. Радует, что они не только написаны текстом. Около каждого слова и фразы присутствует соответствующая иконка, позволяющая узнать, как именно это произносится голосом. Но в целом программа не обучена работе с устной речью — следует помнить, что это словарь, а не полноценный переводчик.

English-Russian Dictionary

English-Russian Dictionary

Хотите всегда иметь на своём смартфоне англо-русский словарь? Не желаете платить за него деньги? Доступ к нему должен предоставляться даже без онлайн-подключения? Что же, вашим выбором должен стать English-Russian Dictionary. Это приложение было создано в далеком 2012 году. С тех пор оно регулярно обновлялось, но ждать от него сколь-либо широкого функционала всё-таки не нужно. Полноценного переводчика из него делать не стали.

Сейчас данный продукт содержит в себе более 200 тыс. словарных статей. Тут вам и переводы, и примеры применения слов в существующих текстах, и идиомы, и транскрипция, и даже озвучка! Поиск осуществляется в обе стороны. При это словарь находится в памяти устройства, никаких дополнительных загрузок вы не увидите.

Но English-Russian Dictionary не зря находится в конце нашей подборки. Это приложение исполняет строго вспомогательную роль. Оно не способно переводить целые фразы, не умеет оно и «смотреть» на мир посредством встроенной камеры. Сильнее всего словарь рекомендуется ученикам. Да и то лишь тем из них, которые не готовы платить за продукт от ABBYY. В данном случае деньги с вас требовать не будут. Но из-за этого English-Russian Dictionary будет время от времени отображать рекламу, что, опять же, понравится не всем.

Заключение

Современный мир требует знания английского языка. Но если вы не хотите его учить, то в этом нет ничего страшного — вам помогут разнообразные приложения, работающие в качестве переводчика. Осталось только определиться с конкретной программой, которая устраивала бы вас на все 100 процентов.


Оцените статью

 
Всего голосов: 0, рейтинг: 0
Комментарии
Загрузка комментариев...